www.ctrt.net > に际して

に际して

际 に际して都是表示在XX之时 在XX之际 是比较郑重的讲法 两者的不同在一个于接续 际接续时前面加の 比如 この际 出発の际 に际して 非常时に际して:紧急之时 危険に际して:危急之时 还有XXの际多用于商务 表示XX之时 也可以表示紧急之时 而に际...

感觉差别不大,都是在XXX的时候,而且在词典里,两个语法是相互解释的。 要非说有什么不同,可能就是日常使用习惯的问题了。 にあたって比较普通,没什么特点。 に际して有值此XXX之际,特别是在发言的时候用的比较多。 谁还有高见,大家都学习...

に际して和のときに是一个意思 都是 ~的时候 前加 动辞书型た或名词 ている 是持续进行 てある 表状态 に际して是较正式、较生硬的说法,同样意思的还有にあたって ている是主语自发的在做什么的状态,而てある是主语被做什么的状态 壁にポスタ...

这些语法都是用于正式场合的(尤其是に当たって),上学,去图书馆这种事有点小题大做的感觉。

~に际して(は) 接续:[名词の/动词の辞书形]+~际して(は) 意味:~の时に/……之际;在……时 ○契约に际して必要な书类をお知らせください。/请告知签约时必须出具的文件。 ○図书馆のご利用に际しては、以下の点にご注意ください。/使用图书...

しとこ确实是しておこう缩略了之后的。这个口语很常见,主要是「ておく」缩略成「とく」。 比如:很常见的”别管我“的「放っとけ」实际上就是「放っておけ」。”事先说好“”丑话说在前面“之类的「言っとく」就是「言っておく」。 しておこう是して...

にとって , 对于にとって前面的内容而言, 如何如何,にとって后边的内容, 是根据前边的内容而产生的, 一个另外的事情的说明. について, 后边的内容, 是对前边内容的说明, 前后是同一件事情. 対して , 有两个意思, 第一个意思, 和.にとって 是一样...

大事 是副词,接动词当然要用に。体を大事にする就是保重身体的意思。に是介词无实际意义。非要在这里说有什么意思的话,就相当于中文里的 快乐地生活,艰难地前进。。。中的地。

1,,名词+について,(动作、作用に対象となるものを表す),表示谈论或考虑的内容。 2,,名词+に関して,【修饰名词时用「に関しての+名」或者「に関する+名」,(共通する意味。対象・関连を表わす。】关于…,关于…的。 3,,名词+...

他们说的都不对,に际して指的是一个时间点,出発にさいしてひとごとを注意しておきます。 にあたって指一段时间明治时代においては富国强兵策がとられていた。 记住日本人说话要区分很细微的东西,所以才会有这两个语法,汉语没有这种表达方式...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ctrt.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ctrt.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com