www.ctrt.net > gEt holD oF thE wrong EnD oF thE stiCk是什么意思

gEt holD oF thE wrong EnD oF thE stiCk是什么意思

意思是:理解错误,弄错。 1、介绍:英语,属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支。 2、是由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来, 3、并通过英国的...

get hold of the wrong end of the stick = get the wrong end of the stick 误解

意思是:理解错误,弄错。 1、介绍:英语,属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支。 2、是由古代从丹麦等斯堪的纳维亚半岛以及德国、荷兰及周边移民至不列颠群岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来, 3、并通过英国的...

get the wrong end of the stick 英[ɡet ðə rɔŋ end ɔv ðə stik]美[ɡɛt ði rɔŋ ɛnd ʌv ði stɪk] 释义完全搞错了,完全误解了 例句 1.But we casually get the wron...

〈口〉完全搞错了,完全误解了 如不明白请追问,要是满意请【采纳】 祝学习进步

=to misunderstand 误解,完全搞错

意思是:得到一束错误的结尾。 详细解释: get 英[get] 美[ɡɛt] vt. 得到; 抓住; 说服; 受到(惩罚等); vt. 到达,来; vi. 成为; 开始; 设法对付; 获得利益或财富; [例句]The boys were getting bored. 男孩子们开始感到厌烦。 wrong 英[r...

三句话都使用了成语来表达类似“不理解,不明白”的意思 get the wrong end of the stick: 错误地理解了某事 get ones' lines crossed: (一般指两人)互相不能正确理解 not make head nor tail of: 不能理解某事;对某事毫无头绪

首先,get the wrong end of the stick.字面上看,这个短语就是错误的一头,那含义是什么呢? if you get the wrong end of the stick it means ...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ctrt.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ctrt.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com